Над потолком висит плакат. Разноцветные бумажные буквы гласят: «Добро пожаловать, Леон!» Его на самом деле здесь ждали.
Эта мысль кажется такой же смутно знакомой — будто он уже думал её — как кажется знакомым и этот покачивающийся плакат. Леон выдавливает из себя улыбку. Déjà vu. Однажды уже виденное. Леон готов поклясться, что видел этот плакат — хотя видеть его точно не мог. Это его первый день в этом городе, первый день на новом рабочем месте — в полицейском участке Раккун-сити.
— Твоё рабочее место, — Райан кивком показывает на стол в самом дальнем углу.
Непривычный порядок: на столе лишь монитор и пустые лотки для бумаг. Райан, сержант, его новый напарник, обещал, что бумажной работы будет много.
Леон снова оглядывает комнату — его не покидает странное смутное чувство узнавания, будто он однажды уже был здесь. Но он не был — ни в этом, ни в любом другом полицейском участке. Вчерашний выпускник полицейской академии, Леон Скотт Кеннеди никогда не попадал в неприятности, не был под арестом, на него не заводили дело. Единственный его грех, кроме того, чтобы периодически выкурить сигарету-другую — это длинный и острый язык.
Заноза в заднице.
Леон невольно улыбается этой мысли, уголки губ дёргаются, приподнимаясь.
Райан продолжает говорить:
— Кофе здесь дерьмо, советую привыкнуть к нему как можно быстрее, иначе ты здесь просто не выживешь. Или замутить с кем-то из звёздного отряда, у них своя кофемашина, но на то они и элита.
Леон смаргивает.
— Звёздный отряд?
Нашивка S.T.A.R.S., белые буквы на чёрном фоне, словно зыбкое видение, нечёткое. Расплывающееся, рассыпающееся на глазах воспоминание. Будто сон, который забываешь, едва встаёшь с кровати, и никак не можешь вспомнить, что именно тебе снилось.
— Специальная тактическая и спасательная служба, — тут же поясняет Райан. — Элитное спецподразделение полиции Раккун-сити. Если хорошо себя покажешь, проявишь как следует, когда-нибудь туда попадёшь.
Райан быстро и театрально оглядывается, убеждаясь, что их никто не подслушивает, и снижает голос до шёпота, добавляя:
— Эту сказку рассказывают всем новичкам, кивни и сделай вид, что веришь мне.
Леон негромко смеётся, хотя отчего-то ему совсем не смешно. Кажется, он слышал что-то об этом подразделении. Возможно, видел в новостях. Что-то читал. Почти наверняка. Потому и офис кажется знакомым.
Смутное чувство беспокойства в груди никуда не уходит, как Леон не старается убедить себя в обратном.
Райан ведёт его по полицейскому участку: короткая экскурсия по помещениям. Оружейная, тир, кафетерий, комната отдыха, тренажёрный зал.
— Офис S.T.A.R.S. на втором этаже, — Райан кивает на лестничный пролёт в конце коридора. — Пойдём, покажу, к чему тебе следует стремиться.
Полицейский участок Раккун-сити кажется огромным. Райан без конца чешет языком: треплется и треплется, Леон наблюдает краем глаза, как плещется кофе в его бумажном стаканчике, пока они идут по коридору. Кеннеди слушает его вполуха, стараясь кивать в относительно подходящих местах.
Сержанту Райану не нужен собеседник, ему нужен слушатель, реагирующий на его шутки хотя бы изредка. Райан тянет на себя тяжёлую дверь, пропуская Леона на лестничный пролёт первым.
Кеннеди машинально поднимает глаза к потолку — даже не понимая, что именно он рассчитывает там увидеть. Потолок как потолок, белый с россыпью трещинок: полицейский участок в Раккун-сити нуждается в ремонте. Леон замирает, заслышав тяжёлые шаги, подбирается весь, рука машинально тянется к поясу — вот только кобуры ему ещё не выдали: ни наплечной, ни поясной, ни набедренной. И пистолета, к слову, не выдали тоже. Движение Леона машинальное, инстинктивное, Райан только хмыкает — слишком громко, по мнению Леона Кеннеди.
— Расслабься, — советует Райан Леону. — Все свои, даже если свои — зазвездившиеся. Привет, Крис.
В смешке Райана ни капли злости, разве что, доля зависти, но спускающемуся Крису сержант Райан улыбается вполне искренне.
Крис кивает Райану, но смотрит отчего-то на Леона и только на Леона. В свою очередь, Леон тоже смотрит на Криса — так и не сдвигаясь с места.
Ладно, если честно, то посмотреть есть на что. Форменные штаны и обтягивающая футболка, Крис так и дышит тестостероном. Крис по виду всего на несколько лет старше Леона. Стрижка короткая, глаза карие. Девочкам должен нравиться.
Леон почему-то не может отвести взгляда, не может даже губы разлепить, чтобы произнести что-то. Крис тоже кажется ему смутно знакомым — будто Леон где-то его уже видел. Точно видел нашивку S.T.A.R.S. на чёрной футболке.
Крис опирается ладонью на лестничные перила.
— Первый день? — интересуется Крис.
— Да, это наша свежая кровь, — Райан отвечает за Леона. — Или свежее мясо, тут уж как получится.
— Леон Кеннеди, — говорит Леон, потому что так принято говорить: представляться, протягивая ладонь.
Крис спускается к ним, несколько ступенек и он становится совсем рядом, напротив Леона, и пожимает протянутую руку. Удерживает ладонь Кеннеди в своей на секунду дольше необходимого.
— Крис, — взгляд Криса словно сканирует Леона, прожигает насквозь, под этим взглядом Кеннеди чувствует себя неуютно; слишком жарко. — Рэдфилд. Добро пожаловать в участок, Леон Кеннеди.
«Ну и заноза же ты, Кеннеди».
Фраза, произнесенная голосом Криса Рэдфилда, возникает в голове Леона сама собой. Конечно, Крис не говорит этого вслух, но Леону кажется, что говорит.
Рэдфилд пялится на него так, что Леон вот-вот поджарится под этим взглядом.
— Райан уже показал тебе секретный проход, чтобы незаметно сваливать с работы пораньше? — Рэдфилд усмехается.
— Ещё нет, — Леон качает головой. — Дай угадаю, всё дело в статуе?
— Догадался или сделал домашнюю работу?
Райан переводит взгляд с Криса на Леона и обратно, ухмылка на его лице расплывается шире и шире.
— Догадался, — говорит Леон.
— Он уводит в канализацию, так что сваливать раньше имеет свою цену. Всё имеет свою цену, — Рэдфилд хмыкает, в его словах чувствуется какая-то спокойная уверенность, как будто он про Леона Кеннеди знает больше, чем сам Леон Кеннеди.
Райан смеётся, Леон прикладывает все свои силы на то, чтобы не передёрнуться.
— Что есть, то есть, — добродушно замечает Райан. — Помни об этом, когда опоздаешь в следующий раз.
Леон даже не успевает ничего сказать в своё оправдание.
— Дай угадаю, провёл в баре всю ночь из-за любовных терзаний и проспал будильник? — Крис спрашивает намешливо, его взгляд шарит по лицу Леона.
Кеннеди старается удержать маску безразличия.
— Сделал домашнюю работу или просто догадался? — скрывать что-то Леон просто не видит смысла — как будто он весь у Рэдфилда на ладони.
У Рэдфилда в руках.
Так пальцы проходятся по бокам, так ладони сползают ниже, так Крис любит засовывать их в задние карманы джинсов Леона, притягивая его к себе ближе за задницу.
— Ну и дура, — голос Рэдфилда выводит Леона из оцепенения.
Кеннеди смаргивает.
Райан согласно кивает.
То, что его бывшая девушка — дура, не является оправданием. В глазах Криса Рэдфилда нет ни капли сочувствия.
— Увидимся, — говорит Крис перед тем, как уйти.
Так Крис, пряча руки в карманах, проходит мимо. Все эти дружелюбные разговорчики ни о чём: Леон убеждает себя, что ему просто показалось. Члену элитного спецподразделения нет и не может быть дела до какого-то новичка, тем более, опоздавшего в свой первый день, даже если в академии он был на хорошем счету.
Леон и Райан поднимаются по лестнице вверх, и всё это время Кеннеди чувствует затылком чужой взгляд. Леон всё-таки оборачивается в конце лестничного пролёта, в самом верху. Райан со своим стаканчиком кофе, наполовину полным, наполовину пустым: больше сливок, чем кофе — по его словам, только так эту бурду и можно пить. Там, внизу, Рэдфилд по-прежнему стоит, глядя на Леона.
— Крис вообще-то хороший малый, — говорит Райан. — Очень добрый. Но характер — пиздец, конечно. Вспыльчивый.
«Горяч ты, Рэдфилд, незаконно горяч».
Леон жмурится, встряхивает головой, будто пытаясь прогнать мысли: всё ещё его мысли, и в то же время чьи-то другие. Леон думает, что такого Крису Рэдфилду не сказал бы никогда — даже в другой жизни. Разве что в шутку — парни ему не нравятся.
Во взгляде Криса нет ни намёка на шутку, и даже когда они с Райаном проходятся по второму этажу, и Райан снова принимается болтать, Леон чувствует на себе тяжёлый взгляд Криса. Рэдфилд давно ушёл, Рэдфилд давно не смотрит, а взгляд его всё ещё прожигает внутренности Кеннеди.
Душно.
Воздух кажется раскалённым не смотря на конец сентября. Леон делает глубокий вдох, машинально цепляясь за фразу Райана, что Крис работает именно здесь, вон за той дверью.
Где находится рабочее место Криса Леон запоминает — Леону кажется, что он знает это даже до того, как Райан озвучивает. А вот расположение кофемашины Кеннеди упускает из виду.
«Я предпочитаю виски».
Леон трёт виски, морщится едва заметно — голова начинает гудеть. Леон, конечно, списывает всё это на перенапряжение: нервный стресс от первого рабочего дня.
— Крис всегда такой догадливый? — Кеннеди спрашивает об этом прямо посреди монолога Райана о том, что раньше на месте полицейского участка был музей, так что тут осталось много забавных штук и помимо статуи.
При мыслях о Крисе Рэдфилде голова раскалывается лишь сильнее.
Райан пожимает плечами.
— Не то чтобы мы особо часто пересекались и не то чтобы он пытался угадать что-то про меня, но, судя по тому, что он задержался в S.T.A.R.S. и его там ценят, похоже, что да. Догадливый, — Райан хлопает Леона по плечу. — Да расслабься, ты будешь пересекаться с ним ещё меньше, чем я.
Почему-то Кеннеди уверен ровно в противоположном.
Леон выпивает две таблетки обезболивающего, вот только к концу дня голова гудит ещё сильнее. Голова гудит, вот-вот расколется на две половины. Голова Леона Скотта Кеннеди гудит так, словно Крис Рэдфилд поселился в ней, и теперь никак из его головы не выходит.
Если бы не этот блядский апокалипсис.
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12022-04-03 20:03:47
Поделиться22022-04-03 20:05:48
— У тебя всё в порядке? — беспокойно спрашивает Клэр.
Крис прижимает трубку к уху, рассеянно листая собственный отчёт. Инцидент в Арклейских горах. Собственно, никакого инцидента и не было. Пара диких животных, что застрелили члены отряда «Браво», неполадки с их вертолётом. Крис и остальные просто забрали их оттуда. Ничего, что действительно стоило бы описывать, но в этом прелесть всей службы в S.T.A.R.S. — слишком много бумажной работы. Описание каждого чиха. Барри всё шутит: не написать ли, сколько раз за те пару часов он почесал яйца.
Хорошо хоть, Вескер не слышит.
У Альберта Вескера, командира отряда «Альфа», напрочь отсутствует чувство юмора и любовь к солнечному свету. Джилл иногда говорит, что он вампир.
— Вообще-то это я должен задавать тебе подобные вопросы, — Рэдфилд усмехается. — Ну, знаешь. На правах старшего брата. Как дела в колледже и всё такое. Не задурил ли тебе кто голову. Не прогуливаешь ли ты занятия. Не напиваешься ли до потери пульса.
— Да-да, — откликается Клэр. — На правах старшего брата — у тебя больше опыта попадания в неприятности. Поэтому мне и положено задавать такие вопросы. Съел?
Губы Криса невольно растягиваются в улыбке. Это их еженедельные звонки — что бы не происходило, Крис Рэдфилд набирает номер своей сестры каждый вторник. Её голос в трубке успокаивает. Крису важно знать, что она в порядке и у неё всё хорошо.
Клэр всего-то в шести часах езды отсюда.
Крис скучает по ней.
— С учётом специфики моей работы — у меня больше опыта выпутывания из неприятностей, — парирует Крис. — Так как твоя учёба?
Клэр смеётся, но в её голосе сквозит беспокойство.
— Нормально. Так как ты, Крис?
Рэдфилд долго молчит — они с Клэр слишком близки, чтобы он мог просто соврать ей, отговориться. Клэр чувствует, когда с Крисом что-то не то и когда Крис что-то скрывает. Клэр волнуется.
Клэр хватит дури взять и сорваться, приехать, если она правда решит, что у Криса проблемы.
— Просто устал, — наконец, отвечает Рэдфилд. — Тяжёлый день.
Не то чтобы всерьёз напряжный — день тянется, как резина, безвкусная жвачка, которую жуешь уже уже несколько часов. Лопаются пузыри и тикают настенные часы, Крис трёт глаза, засиживаясь в офисе допоздна. Крис дописывает отчёт: инцидент в Арклейских горах.
Особняк Спенсера оказался заперт, и они просто улетели. Все живы, здоровы, никто не ранен, не считая чувства юмора Энрико.
— Ты всё ещё на работе? — голос Клэр звучит всё так же обеспокоенно, с изрядной долей сочувствия.
— Да, — признаётся Крис и тут же оправдывается. — Уже собираюсь обратно.
В подтверждение своих слов Рэдфилд тут же поднимается на ноги, будто Клэр может его видеть. Будто она может прочувствовать на расстоянии, что Крис действительно встал и подошёл к окну, вглядываясь в темноту. Из окон офиса S.T.A.R.S. виден задний двор, распахнутая калитка, мерцающий свет фонарей. В участке осталось мало народу: большинство разбрелись по домам. Остались те, кто на дежурстве в ночную смену — и считанные единицы тех, кто, как Крис, остаётся здесь по собственной воле.
— Ты так себе и никого не нашёл, да? — Клэр смеётся, но смех у неё немного грустный. — Иначе бы уже был в пути.
Рэдфилд закатывает глаза. Это излюбленная тема Клэр — ей не нравится, что её брат совсем один.
— Ещё не встретил никого подходящего, — Криса эта тема не напрягает, просто ощущает себя немного неловко. — Мало кто сможет терпеть тот факт, что я постоянно торчу на работе.
— Даже Джилл? Она милая.
Джилл Валентайн, конечно, милая, но совсем не вариант Криса. Дело даже не в том, что яйца у Джилл такие же стальные, как и у самого Криса, но в том, что Джилл — девушка.
— Я не сплю со своими напарниками, — хмыкает Крис. — Помяни моё слово, Клэр: романы на работе — отстой.
Там, на улице, кто-то выходит из здания, отходит на несколько шагов от двери и останавливается. Взгляд Криса прожигает чужой затылок — со спины не разобрать, кто именно вышел подышать свежим воздухом.
Острое чувство неправильности всего происходящего только усиливается. Крис всматривается, вглядывается, в попытке прожечь в чужом затылке дырку. Прожечь или просверлить, или продырявить; Леон Кеннеди, новичок, оборачивается, оглядываясь, а потом достаёт из кармана форменной куртки сигареты.
Надпись на пачке гласит: «Курение вредит вашему здоровью».
— Какой ты занудный, — вздыхает Клэр.
И ещё — скрытный, вот о чём думает Крис.
— На правах старшего брата могу и позанудничать, — Рэдфилд усмехается. — Мне пора идти. Звони, если что-то случится и нужна будет помощь.
Крис хочет сказать: и если не нужна будет помощь, тоже звони, но отчего-то добавляет совсем другое:
— И не кури.
Леон на заднем дворе щёлкает зажигалкой, прикуривает, жадно затягиваясь. Клэр в шести часах отсюда смеётся, перед тем, как положить трубку. В мобильном Криса раздаются короткие гудки. Рэдфилд заворожённо пялится, как Леон выдыхает дым, и как снова затягивается, обхватывая губами фильтр.
Они лежат на постели в номере отеля, и Кеннеди прижимается затылком к его плечу. Они лежат; голые, расслабленные, и у Леона едва заметно подрагивают руки — он всё ещё не пришёл в себя после оглушительного оргазма. Крис тянет руку в попытке забрать сигарету у Леона, но Кеннеди только смеётся. Леон подносит сигарету ко рту Криса, жестом предлагая затянуться с его рук. Губы Рэдфилда нарочно касаются чужих пальцев. Дым сигарет кажется неестественно сладким.
— И на что ты там так уставился?
Голос Джилл раздаётся у двери, и Крис поспешно отскакивает от окна, будто застигнутый за чём-то неприличным, вроде мастурбации. Перед глазами всё ещё застыла картина расслабленного, только что кончившего Леона с этой его довольной ухмылкой. Фантазия кажется слишком реальной, почти ощутимой, как будто это в самом деле происходило.
— Просто задумался, — хмыкает Крис.
— А как зовут твоё задумался? — губы Джилл расплываются в ухмылке. — Брось, Рэдфилд, я знаю этот взгляд. На кого успел положить глаз?
Кажется, Крис успевает только моргнуть — и Джилл уже оказывается возле окна, с любопытством разглядывая курящего Кеннеди.
— Это кто? Не разобрать отсюда, — Валентайн прищуривается. — Новенький? Как его? Лиам?
— Леон, — поправляет Крис и тут же клянёт себя за это, впрочем, Джилл всё равно выяснила бы. — Леон Кеннеди.
— Мило, — комментирует Джилл.
Рэдфилд мнётся несколько секунд, а потом всё-таки спрашивает.
Это же Джилл, ей он может довериться.
— Тебе не кажется знакомым его имя?
Валентайн едва сдерживает смех.
— Джон Кеннеди — тридцать пятый президент США, — хмыкает Джилл. — Если ты про эти ассоциации.
— Нет, — мотает головой Крис. — Весь целиком. Мне кажется, я где-то видел его раньше.
Рэдфилду кажется, что он не только видел Леона раньше, но этого лучше не уточнять. Джилл лишь пожимает плечами.
— Поговори с ним, — предлагает она. — Может, правда видел. Может он проводил в Раккун-сити каждое лето, у бабушки с дедушкой в доме напротив. Может, был твоей первой любовью, а ты ухитрился забыть об этом.
Память у Криса, конечно, оставляет желать лучшего, но не до такой же степени. Рэдфилд не мог забыть такого. Пьяного секса на одну ночь в его жизни не было — настолько пьяного, чтобы наутро отшибло воспоминания. Крис делает шаг вперёд, снова смотрит на Леона.
Кеннеди курит, едва заметно морщится, потирая правый висок. Крис давит желание отвести его руку, касаясь губами кожи. Кажется, Крис даже чувствует её вкус — слегка солоноватый. Крис задирает на эти движения рук, на то, как Кеннеди снова обхватывает губами фильтр, затягиваясь, и как кончик сигареты разгорается ярче.
— Может быть, ты и права, — задумчиво тянет Рэдфилд.
Джилл ошибается — Крис почти уверен, но с Джилл лучше согласиться и сделать всё по-своему. Иногда Валентайн может быть невыносимой.
Как сейчас.
— Конечно, я права, — самодовольно замечает Джилл. — И знаешь, в чём я ещё права? В том, что тебе пора перестать пялиться на него из окна. Давай, герой. Пригласи его на пиво вечером. Иди.
Рэдфилд молчит несколько секунд, кивает с кривой усмешкой. Пригласит. Обязательно пригласит. Только не сегодня. Просто не сейчас. По мнению Криса: неподходящее место, неподходящее время.
Когда Леон, наконец, поднимает голову — в окне второго этажа уже не видно ни Криса, ни Джилл.
Рэдфилд подхватывает свою косуху. Надпись на спине куртки гласит: «Made in Heaven». У Клэр точно такая же, только красная. Это была её идея — насчёт одинаковых курток. Чтобы Крис всегда знал, что Клэр где-то рядом, обнимает его. Идея глупая, идея работает: Рэдфилд невольно улыбается, когда натягивает косуху.
Пора домой.
Но Крис не спешит в пустую квартиру.
Следы на снегу на заднем дворе подсказывают ему, что Леон Кеннеди просто перекурил — и вернулся обратно. Рэдфилд говорит себе, что это просто любопытство. Удовлетворение интереса. Желание узнать новичка получше, желание узнать его поближе.
Крис трахал языком его в задницу — куда ещё ближе?
Рэдфилду кажется, что он сходит с ума. Это и правда так близко к безумию. Или у него просто слишком давно не было секса.
Любопытство, ничего больше — так убеждает себя Крис, когда смотрит на мониторы видеонаблюдения. Перещелкивает камеры, пока не находит Леона в одном из коридоров.
Кеннеди заходит в тир.
Крис не собирается за ним следить, уж точно не планирует его преследовать. Крис хочет просто посмотреть.
Ему так нравится смотреть на Леона, когда тот, задыхаясь, двигает бёдрами, насаживаясь на его член.
Поделиться32022-04-03 20:07:05
Стрельба успокаивает. Концентрация, собранность. Тяжесть оружия в ладонях. Защитные очки и две обоймы для служебного оружия. Здесь всё просто: говоришь, что соскучился по тренировочной стрельбе, и тебе рассказывают, где здесь тир — Леон, конечно, уже об этом знает, Райан уже показывал. В такой час в тире уже никого — обычное дело для полицейского участка в Раккун-сити. Наушники и защитные очки, и ещё перчатки. Леон прицеливается; обычная мишень, точно такая же, как в Академии.
Глубокий вдох, Леон Кеннеди задерживает дыхание. Спускает курок на выдохе. Выстрел за выстрелом.
Голова. Стреляй в голову.
Леон смаргивает: это же мишень, это же всего лишь мишень. Обычный пластик: чёрный силуэт на белом фоне. Силуэт человека. Преступника.
Зомби.
Из Беретты таких простреливать — слишком долго. Тебе нужно достать что-то помощнее. Что-то вроде дробовика.
Леон смаргивает, опуская пистолет. Четыре — прямо в центр головы, одна в сердце. Одна в молоко — последняя. Руку повело. Лишние мысли, которые мешают сосредоточиться. Головная боль. Déjà vu. Однажды уже виденное. Однажды уже слышанное. Кеннеди усмехается про себя: это больше похоже на сбой в матрице. Никаких зомби не существует — выдумки кинематографа. Бурная разыгравшаяся фантазия. Головная боль. Надо будет принять ещё обезболивающего. Леон никогда здесь не был, пусть всё и кажется таким знакомым. Леон никогда не видел раньше Криса Рэдфилда. И точно — никогда с ним не трахался.
Ему вообще не нравятся парни.
— Неплохо стреляешь, — комментирует Рэдфилд откуда-то из-за спины Леона.
Кеннеди оборачивается, рывком стягивая с себя наушники и машинально наставляя на него дуло пистолета: Крис насмешливо поднимает вверх ладони. Крис мать его Рэдфилд, в тире, здесь, сейчас. Наблюдает за ним. За его стрельбой.
Неплохо стреляешь.
Как будто Крис уже говорил и это тоже. Леон сглатывает, опуская оружие — жест самую малость нервный.
Патронрв в обойме больше нет — Леону почему-то кажется, что Крис почти наверняка считал количество выстрелов, прежде, чем прокомментировать стрельбу Леона. Высказать мнение, о котором его никто не спрашивал. Кеннеди, в свою очередь, задаётся встречным вопросом: Крис следит, хорошо ли стреляют все новички в полиции?
Вслух, конечно, говорит просто:
— Спасибо, — три секунды промедления, а потом Леон всё-таки спрашивает. — Тоже пришёл пострелять?
Крис неопределённо пожимает своими широкими плечами — Леон машинально думает, насколько удобно закидывать ноги на эти плечи. Леон об этом думает — Леон это вспоминает. Леон нервно сглатывает — кадык дёргается; вверх и вниз.
— Решил проверить, — Крис кивает на мишень. — Как тут всё. Перед тем, как уйти домой.
— Всё в полном порядке, — рапортует Леон, едва ли не салютует шутливо.
Я в порядке, я в полном порядке.
Крис открывает рот, чтобы что-то сказать, но вместо этого только кивает. Оглядывается, оборачивается, отводит взглядом помещение тира: смотреть тут, кроме Леона, особо не на что. Всё в порядке. Ничего такого. Леон тоже в порядке.
Не пизди, дай посмотреть.
Леон машинально делает шаг назад, отступает — отступать особо некуда. Крис кивает снова, будто дважды принимает на веру его слова.
Сказанные и те, что Леон вспомнил.
— Я пойду, — сообщает Крис Рэдфилд. — Спокойной ночи. Не сиди долго.
— Хорошо, мамочка, — ляпает Леон на автомате, не задумываясь.
Рэдфилд — не его начальник, но старший по званию. Рэдфилд на это только приподнимает брови и усмехается.
Рэдфилд всегда так усмехается, когда чувствует возможность подъебнуть Леона, он совершенно не умеет скрывать свои эмоции или просто не хочет этого; ему просто доставляет удовольствие наблюдать за тем, как Леон осознаёт: сейчас его просто припечатают, размажут, распластают на обеденном столе и...
Сука.
Леон морщится, прижимая ладонь к виску. Голова сейчас вот-вот расколется. Вдох и выдох. Надо дышать. И принять ещё обезболивающее. Должно стать полегче. Надо поспать. В конце концов, первый рабочий день с похмелья — всегда дерьмовая штука, а Леон ещё и удлиняет его.
Стрельба успокаивает.
Как и присутствие Криса Рэдфилда, только голова трещит всё сильнее.
— Ты в порядке? — взволнованные интонации в голосе Криса.
Леон вымучивает из себя улыбку.
Их глухие голоса эхом отражаются от стен тира.
— В полном. Просто головная боль. Последствия бурной вчерашней ночи. Должно пройти.
— Мама не учила тебя не пить перед работой?
— Папа должен был, — Леон хмыкает. — Но он не успел.
Погиб на задании. Шальная пуля. Офицер Кеннеди умер задолго до того, как сумел научить Леона хоть чему-то по-настоящему важному. Но Леон всё равно пошёл по его стопам, хотя мама высказывалась резко против. До сих пор против. Это — причина того, что они почти не общаются. Это — причина того, что Леон приехал работать сюда, в Раккун-сити, подальше от остатков своей семьи.
Хорошо, что всё это случилось не в его родном городе.
Всё это?
— Извини, — тихо отзывается Крис.
— Всё нормально.
Крис кивает — в который раз. Он уже разворачивается, уже уходит, и Леон уже открывает рот, чтобы сказать ему что-то вслед, выкрикнуть в спину — понятия не имеет сам ещё, что именно, но точно знает, что должен что-то сказать.
Пожелать удачи.
Чушь какая-то.
Крис оборачивается первым.
— Слушай, Кеннеди, как насчёт... выпить пива вечером?
Когда мы отсюда выберемся.
Леон смаргивает, смотрит непонимающе, недоуменно.
— Сейчас? В смысле, сегодня?
Крис пожимает плечами снова.
— Вообще.
— Ладно, — Леон соглашается, потому что это кажется чем-то естественным.
Как будто может быть что-то неестественное в приглашении выпить пива.
Крис снова кивает; это можно расценить как — он спросит об этом снова завтра, или послезавтра, или в любой другой день. Крис уходит так поспешно, что это можно расценить как бегство — пока Леон не передумал. Крис уходит до того, как Леон прислоняется плечом к стене и додумывает мысль, которую хотел высказать Рэдфилду.
Он не гей.
Это глупо — говорить об этом, потому что Крис просто позвал его на пиво, ничего такого. Это глупо — говорить об этом, потому что реакция Леона слишком поспешная и острая. Это глупо — говорить об этом, потому что Крис и так это знает.
Кеннеди об этом Крису уже говорил.
Кажется, голова Леона вот-вот взорвётся.